kwangho李:栩栩如生的设计所有图像 法比亚·贝蒂斯特拉

 

 

Kwangho Lee:栩栩如生的设计狩猎和收集,选择商店,布鲁塞尔9月11日– 30th, 2010

 

 

在布鲁塞尔之际 设计2010年9月,设计艺术经销商 维克多狩猎 并选择商店, 狩猎和收集,正在与韩国艺术家合作 kwangho李 在展览上‘lifelike design’。该节目将表示概述 kwangho’S工作,提供洞察力和他创造性过程的动画预测。由他的祖父母抚养,Kwangho Lee在韩国的远忠的远处乡村的一个农场上长大。他受到祖父的强烈影响,与他赤手赤手合作建立日常生活的工具,以及他操纵材料的能力,并将它们变成有用的东西。从年轻时学习传统工艺品,这种哲学和创造事物的习惯教授李谦虚和‘down-to-earth’ 今天在他的工作中显而易见的品质。

 

 

一次开发一件,kwangho’童年,传统和元素中, 是他工作后面的创意推动力,单位设计,艺术和工艺 以少量制作独特的碎片。夸弘提前计划如何采取 一种材料并创造功能的东西。相反,他更喜欢更抽象的方式 通过实验将工艺应用于材料。

kwangho李:栩栩如生的设计 夸弘塑造了淡泡沫块成浅色

 

 

对于他的一个项目来说,夸山已经采取了丹参的泡沫塑料材料,将其塑造成导致特定审美的物体。使用基本技术 为了雕刻巨大的聚苯乙烯泡沫塑料,他将共同的崇高变为崇高的东西,具有轮廓线和地形纹理。

kwangho李:栩栩如生的设计 聚苯乙烯泡沫塑料雕刻的灯看法

kwangho李:栩栩如生的设计 ‘zip’ chairs

 

 

kwangho’s ‘zip’ chairs 由带有皮带包裹的大碎片制成,创造谈话和扮演童年的回忆。在收获季节后让人想起遗体,这些凳子从他最喜欢的祖父中汲取他最喜欢的操场’s fields.

 

‘在农场收获季节之后的遗体是大捆绑的稻草。它曾经是我最喜欢的游乐场。稻草是韩国人非常熟悉的东西– even if you don’t居住在农场。 (…)我制作了一捆并用通常用于稳定盒子或家具等的皮带包裹它们。然后我切掉了顶部,使其进入一个凳子。我打电话给这一点‘zip’因为被叫稻草‘zip’在韩国,这也听起来像  the english word…将稻草稻草剥去(压缩)进入束。’ – kwangho lee

kwangho李:栩栩如生的设计 灯用电线编织

 

 

kwangho’s knitted lights 结合最基本的元素–灯泡和电线–随着人类的养成养成,考虑到这种捆绑和制作结作为一种继承和通过的技术,作为一种促进甚至维持生活的手段。根据他的座右铭‘普通物体可以变得美丽’, 他的依恋‘weave your lighting’系列是转动灯的简单思想 里面,摆脱灯’S阴影和身体并保持必需品。

kwangho李:栩栩如生的设计 knitted lights

 

 

‘这个照明的最大灵感是我的母亲’在童年时期的编织爱好。 她针织的毛衣和手套让我想起了我童年的美好日子。我看到一个整洁的堆 电线作为纱线,很快决定编织(编织)我自己的。除了针织 用针头,我开发了一种织造橡胶的新方法,但实木进入长,围巾状或刷状形式的照明。它们每个都是一条长长的电线编织 从10的长度变化– 300 metres.‘ – kwangho lee

kwangho李:栩栩如生的设计 针织灯关闭

kwangho李:栩栩如生的设计 ‘obsession’ –一系列家具从园艺软管和PVC管中脱颖而出

kwangho李:栩栩如生的设计 ‘obsession’ sofa

kwangho李:栩栩如生的设计 设计师/艺术家Kwangho Lee